Literatura Russa
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

+22
Catarina_
Caicto
Maloquero
Oric
David Ericeira
lavoura
schmidt
tiago
pinkperry
Franz
Jota F.
Tommy Monaghan
Tommy
João Peres
Andrei
Karenina
tmanfrini
Mat
Becco
Jabá
César
Gourmet
26 participantes

Página 1 de 8 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Seguinte

Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 18th outubro 2011, 11:07 am

Ainda estou bem no início de CRIME E CASTIGO, parte I, capítulo III, e venho me deparando com uma experiência fascinante de leitura. Tenho algumas questões que vou apresentar à medida em que for lendo, até porque não tenho o menor conhecimento de como o livro se desenvolve ou do que acontece na história. E como não gostaria de comprometer a surpresa, venho evitando fazer buscas na internet sobre o livro.

Vamos portanto à primeira leva de questões:

Quando o livro se passa? Há algum momento histórico preciso?
Quais as influências para esse livro?
Há como se identificar o nome das ruas e os locais onde o livro se passa? D. sempre usa iniciais. Um recurso interessante e que universaliza a história, mas é de se supor que haja referências físicas exatas. Alguém sabe?
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por César 18th outubro 2011, 12:11 pm

http://www.mappingpetersburg.org/site/ para as ruas, Gourmet.

Influências, Sade e Stendhal. O Raskonikov é quase que uma cópia do Sorel de Vermelho e Negro, já comentei anteriormente. O assassinato em si no livro é uma cópia do caso de Pierre Lacenaire, poeta e assassino francês. O crime no livro é quase que uma cópia detalhada do Lacenaire.

Sobre o tempo que se passa, eu diria que é ali na metade do século XIX, não muito longe da realidade do Dostoiévski.
César
César
Púchkin
Púchkin

Mensagens : 1796
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 35
Localização : São Paulo/SP

http://twitter.com/likeapisces

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Jabá 19th outubro 2011, 8:43 am

Esse livro merecia mesmo um tópico. Smile

Melhor livro lido esse ano.

Vou reviver a experiência com a tradução do Paulo Bezerra ano que vem. Very Happy
Jabá
Jabá
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 43
Localização : Teresina/PI

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 19th outubro 2011, 7:24 pm

Cheguei ao capítulo 3. Começo a ter dúvidas sobre o sistema monetário. Aparentemente o copeque deve ser algum cêntimo do rublo. Também não sei o que são vertas, deve ser algum sistema métrico, mas não sei qual a proporção.

Também me pergunto se os fatos narrados na delirante carta pela mãe do Raskolnikov a respeito da Dúnia ter sido atacada sexualmente pelo patrão até onde são verdadeiros. Um capítulo antes Marmieladov diz que o que a mulher inventa não é por leviandade, mas por que ela mesma acredita e se deleita com os frutos da própria imaginação.

Capítulos muito interessantes até aqui e, obviamente, não prenunciam coisas boas.

Ah, outra impressão que tive é que toda a genética literária do John Fante veio Dostoievski. Coisas da personalidade e frases do Bandini, os sonhos delirantes, ambições, covardias e medos, beiram o plágio do Raskolnikov.

Jabá escreveu:Vou reviver a experiência com a tradução do Paulo Bezerra ano que vem. Very Happy

Jabazão, posso até estar equivocado, mas a breve comparação que fiz entre a edição da L&PM e do Paulo Bezerra beira a covardia. Tem uma fluidez muito autêntica, um uso de vocabulário impressionante o trabalho do Bezerra. Tanto é que me desfiz da outra edição sem a menor dor no coração. Nem pense duas vezes.
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Becco 19th outubro 2011, 10:11 pm

Gourmet escreveu:Cheguei ao capítulo 3. Começo a ter dúvidas sobre o sistema monetário. Aparentemente o copeque deve ser algum cêntimo do rublo. Também não sei o que são vertas, deve ser algum sistema métrico, mas não sei qual a proporção.

É mais ou menos isso. Na verdade, 1 rublo = 100 copeques.
A versta é uma medida de distância antiga, equivale a, aproximadamente, 1.67 metros.


Gourmet escreveu:Jabazão, posso até estar equivocado, mas a breve comparação que fiz entre a edição da L&PM e do Paulo Bezerra beira a covardia. Tem uma fluidez muito autêntica, um uso de vocabulário impressionante o trabalho do Bezerra. Tanto é que me desfiz da outra edição sem a menor dor no coração. Nem pense duas vezes.

Nem se compara mesmo.
Bezerrão não é só um bom tradutor, ele é estudioso da obra do Dosta.
É dele a tradução do livro mais influente sobre a obra dostoievskiana: Problemas da Poética de Dostoiévski.




Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] 9788521804376
Becco
Becco
Dostoiévski
Dostoiévski

Mensagens : 2525
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 45
Localização : Fortaleza - CE

https://literaturarussa.forumeiros.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Mat 20th outubro 2011, 11:35 am

César escreveu:http://www.mappingpetersburg.org/site/ para as ruas, Gourmet.

Influências, Sade e Stendhal. O Raskonikov é quase que uma cópia do Sorel de Vermelho e Negro, já comentei anteriormente. O assassinato em si no livro é uma cópia do caso de Pierre Lacenaire, poeta e assassino francês. O crime no livro é quase que uma cópia detalhada do Lacenaire.

Sobre o tempo que se passa, eu diria que é ali na metade do século XIX, não muito longe da realidade do Dostoiévski.

Essa coisa da cópia é mais normal do que se pensa na literatura.
Vejamos Machado e seu "Memórias póstumas", tem cenas que simplesmente são Ctrl c + Ctrl v no "Viagem em volta do meu quarto" do Xavier De Maistre :/
Mat
Mat
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Becco 28th outubro 2011, 8:54 am

César escreveu:O Raskonikov é quase que uma cópia do Sorel de Vermelho e Negro, já comentei anteriormente.

Discordo diametralmente. Preparando uma resposta de 4 laudas. Prepare-se. Laughing
Becco
Becco
Dostoiévski
Dostoiévski

Mensagens : 2525
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 45
Localização : Fortaleza - CE

https://literaturarussa.forumeiros.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Mat 28th outubro 2011, 10:38 am

Lorenzo Becco escreveu:
César escreveu:O Raskonikov é quase que uma cópia do Sorel de Vermelho e Negro, já comentei anteriormente.

Discordo diametralmente. Preparando uma resposta de 4 laudas. Prepare-se. Laughing


Desconfiava Laughing
Mat
Mat
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por César 28th outubro 2011, 10:44 am

Lorenzo Becco escreveu:
César escreveu:O Raskonikov é quase que uma cópia do Sorel de Vermelho e Negro, já comentei anteriormente.

Discordo diametralmente. Preparando uma resposta de 4 laudas. Prepare-se. Laughing
Quero vê essa pica toda ai Laughing
César
César
Púchkin
Púchkin

Mensagens : 1796
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 35
Localização : São Paulo/SP

http://twitter.com/likeapisces

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Jabá 28th outubro 2011, 10:50 am

Lorenzo Becco escreveu:
César escreveu:O Raskonikov é quase que uma cópia do Sorel de Vermelho e Negro, já comentei anteriormente.

Discordo diametralmente. Preparando uma resposta de 4 laudas. Prepare-se. Laughing

Apesar de não ter lido o Vermelho e o negro. Só o vermelho, estou no aguardo dessa fudê.
Jabá
Jabá
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 43
Localização : Teresina/PI

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 5th novembro 2011, 5:07 pm

Prosseguindo cada vez mais perplexo na leitura do CRIME.

Havia reservado o horário da noite imediatamente anterior ao sono e venho tendo pesadelos bem desagradáveis. Podem estar relacionados ou não ao livro, mas é um fenômeno interessante.
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 11th novembro 2011, 8:10 am

Cheguei ao capítulo em que a velha agiota abre a porta pro Raskolnikov. Genialíssima a acelerada que o Dostoiéviski dá na narrativa. A obra é muito visual, tem dosagens de timing impressionantes e uma construção que seria facilmente transposta para o cinema.

Cada vez mais impressionado com a obra.

Ontem vi na livraria JOGADOR, traduzido pelo Boris, que simpatizei muito, e várias outras traduções da 34. Pergunto-me se o projeto da 34 é produzir as obras completas do velho Dosta.
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Mat 11th novembro 2011, 8:20 am

Gourmet escreveu:Cheguei ao capítulo em que a velha agiota abre a porta pro Raskolnikov. Genialíssima a acelerada que o Dostoiéviski dá na narrativa. A obra é muito visual, tem dosagens de timing impressionantes e uma construção que seria facilmente transposta para o cinema.

Cada vez mais impressionado com a obra.

Ontem vi na livraria JOGADOR, traduzido pelo Boris, que simpatizei muito, e várias outras traduções da 34. Pergunto-me se o projeto da 34 é produzir as obras completas do velho Dosta.


Vei, prepare-se agora você lerá as cenas mais impressionantemente assustadoras ever.
Mat
Mat
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Becco 11th novembro 2011, 8:54 am

Gourmet escreveu:Prosseguindo cada vez mais perplexo na leitura do CRIME.

Havia reservado o horário da noite imediatamente anterior ao sono e venho tendo pesadelos bem desagradáveis. Podem estar relacionados ou não ao livro, mas é um fenômeno interessante.

Faz parte. Laughing

Gourmet escreveu:Cheguei ao capítulo em que a velha agiota abre a porta pro Raskolnikov. Genialíssima a acelerada que o Dostoiéviski dá na narrativa. A obra é muito visual, tem dosagens de timing impressionantes e uma construção que seria facilmente transposta para o cinema.

Com certeza! Gosto da adaptação pra BBC, que já saiu aqui em DVD.

Não é uma adaptação perfeita, mas é mais completa que eu vi.


Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] BaseDVD%5C7898494249370%5Ccapa

Minha namorada parou de ler depois da morte da velha [não é SPOILER!] por que estava ficando deprimida.


Gourmet escreveu:Cada vez mais impressionado com a obra.

E ainda nem chegou na melhor parte.
É um livro monumental mesmo. Se existe uma obra de gênio, essa é Crime e Castigo.
Quando termina de ler, já dá vontade de reler!

Gourmet escreveu:Ontem vi na livraria JOGADOR, traduzido pelo Boris, que simpatizei muito, e várias outras traduções da 34. Pergunto-me se o projeto da 34 é produzir as obras completas do velho Dosta.

Sim, o projeto é esse!
Se os portugueses conseguiram, por que não nós?


Mat escreveu:Vei, prepare-se agora você lerá as cenas mais impressionantemente assustadoras ever.

Indeed!
Becco
Becco
Dostoiévski
Dostoiévski

Mensagens : 2525
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 45
Localização : Fortaleza - CE

https://literaturarussa.forumeiros.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Jabá 11th novembro 2011, 8:59 am

Gourmetzaço lê muito devagar. Porra, essa obra dá um frenesi no sujeito que o cara não sente vontade de parar de ler.

Sinceramente, depois da cena da morte da velha, eu estava trêmulo. Poucos escritores conseguiram fazer um sujeito cabra hômi como eu tremer nas bases. Velho dosta em CRIME e o velho barbudo sebento Moore em Watchmen na cena da prisão do Rorschach.
Jabá
Jabá
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 43
Localização : Teresina/PI

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 11th novembro 2011, 9:08 am

Jabazão, ler devagar é difícil pra caramba. A questão é que só se lê CRIME E CASTIGO pela primeira vez uma vez na vida, a não ser que você tenha Alzheimer. Por isso tenho me mantido longe dos spoilers e lendo comentários controlados sobre a obra. Eu já sabia da morte da velha, mas aí já é fato notório. Não saber disso pressupunha algum retardamento mental severo e completa alienação do mundo.

Felizmente estou conseguindo administrar bem a leitura nesses moldes, mas não sei até quando.
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Mat 11th novembro 2011, 9:11 am

Gourmet escreveu:Jabazão, ler devagar é difícil pra caramba. A questão é que só se lê CRIME E CASTIGO pela primeira vez uma vez na vida, a não ser que você tenha Alzheimer. Por isso tenho me mantido longe dos spoilers e lendo comentários controlados sobre a obra. Eu já sabia da morte da velha, mas aí já é fato notório. Não saber disso pressupunha algum retardamento mental severo e completa alienação do mundo.

Felizmente estou conseguindo administrar bem a leitura nesses moldes, mas não sei até quando.

Tu tá achando o que das ideias do Ródia sobre o mundo e a vida, Gourmet?
Mat
Mat
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Becco 11th novembro 2011, 9:20 am

Gourmet escreveu:A questão é que só se lê CRIME E CASTIGO pela primeira vez uma vez na vida, a não ser que você tenha Alzheimer.

Laughing Laughing Laughing
Becco
Becco
Dostoiévski
Dostoiévski

Mensagens : 2525
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 45
Localização : Fortaleza - CE

https://literaturarussa.forumeiros.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 11th novembro 2011, 9:21 am

Mat escreveu:
Gourmet escreveu:Jabazão, ler devagar é difícil pra caramba. A questão é que só se lê CRIME E CASTIGO pela primeira vez uma vez na vida, a não ser que você tenha Alzheimer. Por isso tenho me mantido longe dos spoilers e lendo comentários controlados sobre a obra. Eu já sabia da morte da velha, mas aí já é fato notório. Não saber disso pressupunha algum retardamento mental severo e completa alienação do mundo.

Felizmente estou conseguindo administrar bem a leitura nesses moldes, mas não sei até quando.

Tu tá achando o que das ideias do Ródia sobre o mundo e a vida, Gourmet?

Shocked

Não acho que eu tenha condições de fazer uma análise pouco comprometedora ou muito ajustada sobre isso. O desconfortável de tudo é encontrar muito de mim no personagem.
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Mat 11th novembro 2011, 9:24 am

Gourmet escreveu:
Mat escreveu:
Gourmet escreveu:Jabazão, ler devagar é difícil pra caramba. A questão é que só se lê CRIME E CASTIGO pela primeira vez uma vez na vida, a não ser que você tenha Alzheimer. Por isso tenho me mantido longe dos spoilers e lendo comentários controlados sobre a obra. Eu já sabia da morte da velha, mas aí já é fato notório. Não saber disso pressupunha algum retardamento mental severo e completa alienação do mundo.

Felizmente estou conseguindo administrar bem a leitura nesses moldes, mas não sei até quando.

Tu tá achando o que das ideias do Ródia sobre o mundo e a vida, Gourmet?

O desconfortável de tudo é encontrar muito de mim no personagem.

[2]
Mat
Mat
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Jabá 19th novembro 2011, 12:02 pm

Desistiu amiche?
Jabá
Jabá
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 43
Localização : Teresina/PI

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Gourmet 19th novembro 2011, 1:09 pm

Jabá escreveu:Desistiu amiche?

Claro que não... estou fazendo os esboços para pintar uma tela inspirada no CRIME E CASTIGO.
Gourmet
Gourmet
A Senhoria
A Senhoria

Mensagens : 665
Data de inscrição : 20/09/2011

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por tmanfrini 19th novembro 2011, 1:20 pm

Gourmet escreveu:
Jabá escreveu:Desistiu amiche?

Claro que não... estou fazendo os esboços para pintar uma tela inspirada no CRIME E CASTIGO.
Terá que nos mostrar ao concluí-la!
tmanfrini
tmanfrini
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 1513
Data de inscrição : 29/09/2011
Idade : 31
Localização : Navegantes - SC

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Becco 19th novembro 2011, 1:23 pm

A cena do crime:

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] 450px-Dostoevskaya_mosmetro_raskolnikov

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Raskolnikov

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Raskolnikov-Amy+Coyle

Becco
Becco
Dostoiévski
Dostoiévski

Mensagens : 2525
Data de inscrição : 11/07/2011
Idade : 45
Localização : Fortaleza - CE

https://literaturarussa.forumeiros.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por tmanfrini 19th novembro 2011, 1:50 pm

3.a retratação a melhor.
tmanfrini
tmanfrini
Guerra e Paz
Guerra e Paz

Mensagens : 1513
Data de inscrição : 29/09/2011
Idade : 31
Localização : Navegantes - SC

Ir para o topo Ir para baixo

Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние] Empty Re: Crime e Castigo [Преступле́ние и Hаказа́ние]

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Página 1 de 8 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Seguinte

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos