Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
+11
Aline Santiago
Andrei
lavoura
Jabá
Oric
Amanda
tmanfrini
Karenina
Becco
César
Mat
15 participantes
Página 1 de 3
Página 1 de 3 • 1, 2, 3
Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Amei-te - e pode ainda ser que parte
do amor esteja viva na minha alma.
Mas isso, pois em nada hei de magoar-te,
não deve mais tirar tua calma.
Sem esperança e mudo em meu quebranto,
morto de ciúme e timidez também,
eu te amei tão sincero e terno quanto
permita Deus que te ame um outro alguém.
Alexandre Pushkin (1829)
do amor esteja viva na minha alma.
Mas isso, pois em nada hei de magoar-te,
não deve mais tirar tua calma.
Sem esperança e mudo em meu quebranto,
morto de ciúme e timidez também,
eu te amei tão sincero e terno quanto
permita Deus que te ame um outro alguém.
Alexandre Pushkin (1829)
Mat- Guerra e Paz
- Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
FIXED4U
Já diria José Casado, "ш é representado pelo ch e o embaixador é um otário".
Sem Púchkin não estaríamos aqui. Mais tarde me prolongarei nesse tópico.
Já diria José Casado, "ш é representado pelo ch e o embaixador é um otário".
Sem Púchkin não estaríamos aqui. Mais tarde me prolongarei nesse tópico.
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Já li umas coisas ali e apaixonei completamente.
Velho, aquele "O profeta" PUTA QUE NOS PARIU!
Velho, aquele "O profeta" PUTA QUE NOS PARIU!
Mat- Guerra e Paz
- Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
César escreveu:Sem Púchkin não estaríamos aqui.
Com certeza não!
Toda a idolatria em relação a Pushkin é mais do que merecida!
Dele só li, infelizmente, esse aqui e gostei deveras:
Mas tenho um livro de poemas bilíngue dele, Poesias Escolhidas da Nova Fronteira, que o César me disse que é coisa fina e já está na fila de leitura.
Nunca abri um tópico do Pushkin pensando que o César ia fazê-lo...
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Devo dizer que nada conheço do rapaz.
Karenina- Crime e Castigo
- Mensagens : 870
Data de inscrição : 19/09/2011
Idade : 35
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Li somente o conto Nevasca, adorável.
tmanfrini- Guerra e Paz
- Mensagens : 1513
Data de inscrição : 29/09/2011
Idade : 31
Localização : Navegantes - SC
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Lorenzo Becco escreveu:César escreveu:Sem Púchkin não estaríamos aqui.
Com certeza não!
Toda a idolatria em relação a Pushkin é mais do que merecida!
Dele só li, infelizmente, esse aqui e gostei deveras:
Mas tenho um livro de poemas bilíngue dele, Poesias Escolhidas da Nova Fronteira, que o César me disse que é coisa fina e já está na fila de leitura.
Nunca abri um tópico do Pushkin pensando que o César ia fazê-lo...
Esse livro deveria se chamar "O tiro e outras histórias".
Mat- Guerra e Paz
- Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
César escreveu:Eu ia, calma que eu deleto esse do Mat e faço um bom
Sinta-se em casa para dissertar 10 páginas a respeito do poeta.
Mat- Guerra e Paz
- Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Comprei Eugene Onegin e está na fila, tô muito ansiosa para lê-lo. O Amigo Oculto está vindo aí e a Hedra tem o Noites egípcias e outros contos. Pessoa que me tirar: lembre-se disso
Amanda- Nastássia Filíppovna
- Mensagens : 234
Data de inscrição : 11/07/2011
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
No aguardo dos comentários.César escreveu:Sem Púchkin não estaríamos aqui. Mais tarde me prolongarei nesse tópico.
Aqui não apareceu a imagem. Qual foi o livro, Becco? E terminou esse de poesias, o que achou? Seria essa a maior coletânea de poesias dele publicada no Brasil?Lorenzo Becco escreveu:Dele só li, infelizmente, esse aqui e gostei deveras:
Mas tenho um livro de poemas bilíngue dele, Poesias Escolhidas da Nova Fronteira, que o César me disse que é coisa fina e já está na fila de leitura.
Nunca abri um tópico do Pushkin pensando que o César ia fazê-lo...[/color]
Fui dar uma pesquisada agora sobre o que se tem dele para ler no Brasil. Infelizmente a obra está bem dispersa. Segue o link do que tem na Livraria Cultura (mais do que na Saraiva, pelo que vi): http://www.livrariacultura.com.br/scripts/busca/busca.asp?p=1&palavra=Pushkin&tipo_pesq=1&f4=POR&search_id=66053037&search_id_log=132885336
Acabei encontrando dois artigos interessantes falando de tudo que foi publicado dele no Brasil: http://naogostodeplagio.blogspot.com.br/2012/11/puchkin-no-brasil-i.html
e
http://naogostodeplagio.blogspot.com.br/2012/11/puchkin-no-brasil-ii.html
Infelizmente não chega a mencionar quais são traduções diretas. Mas pelo que vi todas as que tem no site da Cultura, mesmo a da Martin Claret (embora parece que houve um trambique aí), são traduções diretas e aparentemente boas edições.
Enfim, nunca li nada dele e quero preparar um roteiro de leitura, ao menos com as obras essenciais. Me parece que se fosse para escolher duas seria Eugenio Oneguin (Record) e A Dama das Espadas (34). Queria uma grande compilação de poesias também (essa que o Becco mencionou já está fora de catálogo, aparentemente ). O que recomendam?
Oric- Crime e Castigo
- Mensagens : 948
Data de inscrição : 18/12/2012
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Acabei de ler o conto Viagem a Arzrum presente na nova antologia.
Olha, foi uma das coisas mais sensacionais que li na literatura russa até agora. Já tinha lido um conto qualquer por aí no Salada Russa, mas passou despercebido.
Esse conto mistura ficção com um relato de uma viagem que o próprio autor fez acompanhado do exército russo numa invasão à Turquia. cheio de detalhes de locais exóticos do vasto império russo e com um tom humorístico deliciosamente ácido. tudo isso sem deixar de ser épico!
Púchkin!
Olha, foi uma das coisas mais sensacionais que li na literatura russa até agora. Já tinha lido um conto qualquer por aí no Salada Russa, mas passou despercebido.
Esse conto mistura ficção com um relato de uma viagem que o próprio autor fez acompanhado do exército russo numa invasão à Turquia. cheio de detalhes de locais exóticos do vasto império russo e com um tom humorístico deliciosamente ácido. tudo isso sem deixar de ser épico!
Púchkin!
Jabá- Guerra e Paz
- Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 44
Localização : Teresina/PI
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Alguém tem isso?
Ler Púchkin vale a pena até numa edição da MC.
Jabá- Guerra e Paz
- Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 44
Localização : Teresina/PI
Mat- Guerra e Paz
- Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Li por aí que ele mnorreu num duelo!
Jabá- Guerra e Paz
- Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 44
Localização : Teresina/PI
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Por causa de Mulher.Jabá escreveu:Li por aí que ele mnorreu num duelo!
lavoura- Guerra e Paz
- Mensagens : 2350
Data de inscrição : 26/06/2012
Idade : 35
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
lavoura escreveu:Por causa de Mulher.Jabá escreveu:Li por aí que ele mnorreu num duelo!
ìdolo!
Burro
Jabá- Guerra e Paz
- Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 44
Localização : Teresina/PI
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Esse vai pra Wishlist.
E a tradução daquele da Martin Claret é do original Russo. tradução: José Augusto Pereira da Silva (A filha do capitão), Álvaro Moreira (A dama de espadas).
Jabá- Guerra e Paz
- Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 44
Localização : Teresina/PI
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Esse livro tem "O tiro", Jabá?
Esse conto é muito bom.
Esse conto é muito bom.
Mat- Guerra e Paz
- Mensagens : 2969
Data de inscrição : 12/07/2011
Idade : 33
Localização : Bahia
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Não sei se sabe, mas "A Dama de Espadas" tem pela 34, Jabá. Tradução premiada e tudo mais.
Oric- Crime e Castigo
- Mensagens : 948
Data de inscrição : 18/12/2012
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Mat escreveu:Esse livro tem "O tiro", Jabá?
Esse conto é muito bom.
Não sei responder Mat. Olhei no sítio da biblioteca nacional mas não tem muitos detalhes.
Oric escreveu:Não sei se sabe, mas "A Dama de Espadas" tem pela 34, Jabá. Tradução premiada e tudo mais.
Sei sim Oric. É que sou rebelde e gosto de abalar as estruturas do fórum com atitudes insólitas, imorais e sem sentido.
Jabá- Guerra e Paz
- Mensagens : 3743
Data de inscrição : 06/09/2011
Idade : 44
Localização : Teresina/PI
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Mas os títulos novos da Martin claret estão com uma qualidade acima dos anteriores, novas capas e alguns tradutores de verdade.
lavoura- Guerra e Paz
- Mensagens : 2350
Data de inscrição : 26/06/2012
Idade : 35
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Eles tem feito boas parcerias também
tmanfrini- Guerra e Paz
- Mensagens : 1513
Data de inscrição : 29/09/2011
Idade : 31
Localização : Navegantes - SC
Re: Alexandre Puchkin [Александр Пушкин]
Jabá escreveu:Oric escreveu:Não sei se sabe, mas "A Dama de Espadas" tem pela 34, Jabá. Tradução premiada e tudo mais.
Sei sim Oric. É que sou rebelde e gosto de abalar as estruturas do fórum com atitudes insólitas, imorais e sem sentido.
É que num outro tópico o Jabá se arrependeu um pouco de ter comprado uma edição do D. pela Cosac que tinha pela 34, aqui pensei que poderia acontecer o mesmo.lavoura escreveu:Mas os títulos novos da Martin claret estão com uma qualidade acima dos anteriores, novas capas e alguns tradutores de verdade.
Oric- Crime e Castigo
- Mensagens : 948
Data de inscrição : 18/12/2012
Página 1 de 3 • 1, 2, 3
Página 1 de 3
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|